Читать онлайн книгу "В канун Велесовой ночи"

В канун Велесовой ночи
Анастасия Карп


Что может быть хуже, чем каникулы в деревне, без интернета, мобильной связи и друзей? Когда на кану Хэллоуин, который четвероклассница Арина собиралась праздновать вместе с друзьями. Но родители решили отправить девочку и её пятилетнюю сестру к бабушке, чтобы дети подышали свежим, загородным воздухом. «Тоска и безнадёга» – так думала девочка по дороге к деревне. Но 31 октября Арина знакомится с совершенно другим праздником, более древним и опасным, когда по улице разгуливают духи и оживают персонажи русских народных сказок. А выходить за порог в этот день и вовсе не рекомендуют. Но что остаётся делать, если кто-то невидимый уводит младшую сестру…





Анастасия Карп

В канун Велесовой ночи



Конец октября. Дни стояли пасмурные и хмурые. Порой моросил мелкий дождик или вовсе стоял туман. Сыро и промозгло. А на душе и того хуже – тоска и безнадёга.

Арина сидела на заднем сиденье автомобиля, который увозил девочку и её пятилетнюю сестру Ксюшу всё дальше от дома и от города. И казалось, хуже каникул не придумаешь – у бабушки в деревне, без интернета, без друзей, где даже нет парка и пиццерии… Сплошная тоска, да и только. Но мама с папой были непреклонны. Они решили отправить Арину и её сестру к бабушке, чтобы дети подышали свежим, незагазованным воздухом, который, как сказала мама, очень необходим растущему организму. Да и врач посоветовал родителям, хотя бы на недельку отвезти Ксюшу куда-нибудь за город после того, как девочка перенесла острый бронхит. А тут как раз и каникулы у четвероклассницы Арины подходили. Вот и было решено отправить обеих девочек к бабушке, и с работы никому не придётся отпрашиваться. Арина сопротивлялась всеми силами: объявила голодовку, затем устроила молчанку на несколько дней… Но все эти действия были, что говорится, – «как о стенку горох». Мама твёрдо заявила:

– Арина, тебе уже 10 лет. Ты достаточно взрослая девочка и должна понимать всю важность этой поездки. Ксюша ещё маленькая и сама с бабушкой не останется, а ей необходим свежий воздух после болезни. А мы с папой работаем.

– Но, мама, ведь мы с друзьями будем отмечать Хэллоуин! – взмолилась Арина, – Я же тебе говорила, что мы хотели пройтись по соседям в костюмах и пособирать конфеты! И теперь получается, что я не смогу надеть свой костюм ведьмы, и вообще не смогу отпраздновать этот праздник! Все мои друзья будут праздновать, а я нет… – заплакала девочка.

– Ариша, – сказала ласково мама, – Хэллоуин бывает каждый год. Попразднуешь с друзьями в следующий раз. К тому же бабушка тоже будет счастлива, если вы погостите у неё недельку. И тебе полезно оторваться от этого телефона. – Мама, указала на смартфон, который был в руках у девочки.

В этом году всё словно сложилось против Арины. И Хэллоуин, который отмечается 31 октября, выпал на воскресенье, и каникулы начались с 30 октября. А поскольку 30 и 31 октября оказались выходными днями, родителям было проще отвезти девочек к бабушке именно в субботу, а в воскресенье вернуться назад в город, перед работой. А ещё Ксюшин бронхит, из-за которого теперь им нужно за город, и из-за которого мама долго пробыла на больничном, а теперь вынуждена срочно выходить на работу… И эта гадкая погода, как будто ещё больше желает испортить девочке настроение и каникулы.

Серая дорога, серая природа проносились в боковом окне автомобиля. Хотелось реветь от безысходности. Хотя раньше Арина любила ездить к бабушке, и гостила у неё подолгу. Ей нравилась её мягкая пуховая перина и сказки, которые бабушка очень любила рассказывать про леших, кикимор, бабу Ягу… Но потом девочка повзрослела, и ей стало интересно больше времени проводить с подружками в городе, где было много увлекательных мест для прогулок.

С тех пор бабушка сама стала иногда приезжать к ним в гости. Но оставалась ненадолго, так как в деревне у неё было хозяйство – домашняя птица и корова. А ещё бабушка была ветеринарным врачом, и без неё в деревне туго приходилось потому, что у всех жителей была какая-нибудь, да живность, на которую, как говорила бабушка, всё время нападает какая-то хворь.

Дорога до деревни вышла не долгой. Хотя Арине хотелось, чтобы она длилась вечно. А Ксюша вообще проспала всю поездку и проснулась, когда папа заглушил машину перед бабушкиным чуть покосившимся штакетным забором.

Бабушка радостно встречала своих дорогих гостей у калитки. Она крепко обнимала их и расцеловывала в щёки, приговаривая:

– Приехали! Мои дорогие!

Бабушка жила одна в небольшом домике, стены которого каждый год в начале осени тщательно выбеливала известью с мелом, как с внутренней части дома, так и с наружной. На окнах по-прежнему красовались резные ставни, выкрашенные зелёной краской. Бабушка ими уже давно не пользовалась, так как в доме висели шторы, но и снимать их не хотела. Говорила, что они венчают окна. Как и ставни в зелёный цвет были выкрашены входная дверь с крыльцом, забор и деревянные элементы крыши с водостоками.

Женщина очень ждала своих гостей, и поэтому к приезду родных приготовилась заранее. Стол был уже накрыт и ломился от аппетитных угощений. И у Арины немного отлегло на душе, потеплело. У бабушки девочке всегда было уютно и хорошо. Даже стол бабушка накрывала не клеёнкой, как мама, а кружевной скатертью. От чего он всегда был нарядным и праздничным.

В этот день папа затеялся готовить мясо на мангале. И пока он колол дрова, разводил костёр, Арина с Ксюшей гуляли во дворе. Девочкам нравилось бросать хворост в костёр или держать в огне кончик длинной палочки и смотреть, как он горит.

Бабушка вынесла по кусочку хлеба с салом и нанизала их внучкам на палочки.

– Вот увидите, как это будет вкусно! От объедения пальчики себе пооткусываете. – сказала она, улыбаясь, и протянула Арине и Ксюше палочки с хлебом и салом. – Держите их только над пламенем. В сам огонь не погружайте, а то всё сгорит.

– Бабушка, а откуда ты знаешь, что будет вкусно? – спросила Ксюша.

– Как же мне не знать? Ведь в моём детстве мы только и делали, что жарили сало и хлеб на костре. У нас не было этих ваших пицц и гамбургеров, всяких там роллов. А ещё картошку пекли в костре.

– Картошку? – с интонацией спросила Ксюша.

– Да, Ксюшенька, вот папа сейчас шашлык дожарит, и мы в эти угли положим картошку. Вот тоже вкуснятина, м-м-м! – довольно протянула бабушка.

– У нас будет праздничный ужин? – спросила снова пятилетняя девочка, которая всегда была очень разговорчива, а потоки её вопросов могли быть нескончаемыми.

– Конечно, дорогая! – ответила бабушка и чмокнула Ксюшу в щёку, а потом подошла и к Арине, обняла её за плечи и приложила подбородок к макушке девочки. – Конечно, праздничный ужин! Ведь сегодня праздник!

– Какой праздник? – спросила Арина, которая до этого была молчалива.

– Как какой? – удивилась бабушка. – Вы же приехали ко мне в гости! Разве это не праздник?!

– Нет. Какой же это праздник?! – возразила Ариша. – Вот завтра праздник будет – Хэллоуин! Самый классный праздник! И на который я не попаду! – с грустью добавила девочка.

Бабушка фыркнула со всем презрением, на которое только могла быть способна:

– Вот ещё праздник! Скажешь тоже! Напридумывали Хэллоуинов, праздников всяких зарубежных. В нашей истории есть свой очень интересный праздник, который гораздо старше и загадочнее этого вашего Хэллоуина. Многие до сих пор его отмечают 31 октября. Называется он Велесова ночь. Слышали о таком?

– Что за Велесова ночь ещё? – также в ответ фыркнула Арина.

– А вот был на Руси у наших предков – славян, бог Велес. Особо почитали его, так как он был проводником душ в царство мёртвых, покровителем чародеев, волшебников, духов, а ещё всего животного мира. Велес был богом мудрости и магии.

– Ма, ну что вы детям на ночь-то страсти-мордасти рассказываете? – возмутился папа, разравнивая угли в мангале.

– Ну, вот ещё страсти-мордасти? Как Хэллоуин, так это не страсти-мордасти… Вампиры, зомби, оборотни, фи! А история нашего народа, тут сразу страсти-мордасти… – возмутилась бабушка. И продолжила свой рассказ.

А на улице уже стемнело совсем. Ветер шумел ещё не до конца опавшей листвой на деревьях. Мама вышла и зажгла на крыльце уличный фонарь, который бросал тусклый свет на место, где папа развёл костёр в мангале.

Арина и Ксюша уже поджарили хлеб с салом. Хлеб стал как из тостера – хрустящим, только ещё и с ароматом костра, а сало подплавилось и шипело. Девочки положили сало сверху на хлеб и принялись есть. Действительно, обычные продукты, которые дома они не ели бы ни при каких обстоятельствах, вдруг оказались очень даже вкусными. Папа тем временем принялся нанизывать куски мяса на шампур.

– Так вот, Велес имел власть над жизнью и смертью – продолжала бабушка, – и являлся хранителем границ между мирами. И в ночь с 31 октября на 1 ноября Велес отворял двери между двумя мирами – Явью, миром живых, и Навью, миром духов. Это был праздник перехода от света к тьме потому, что ноябрь считался началом холодного времени года, то есть тёмного. В этот день чародеи творили свою ворожбу, и их магическая сила и мощь удваивались. Говорили, что в эту самую Велесову ночь стирались все границы между мирами, и души наших предков приходили к нам в дом, чтобы посидеть с нами за одним столом и оказать нам помощь. А ещё, из-за отсутствия границ, в этот день духи бродили среди людей и могли утащить с собой в мир Нави того, кто в этот день вышел за двери своего дома. От этого праздник Велесова ночь всегда праздновали тихо, в кругу семьи. И никто в этот день не ходил ни к кому в гости, и даже соседи не стучались другу к другу в двери. К празднику готовились тщательно: прибирали свои жилища, готовили угощения, не только для людей, но и для духов. Люди выставляли на порог блюда с тыквами, яблоками и другими явствами для духов, чтобы те были благосклонны к ним. А на окне ставили свечу – маяк для душ, которые хотят оказать помощь живым. Вот так вот.

Бабушка закончила свой рассказ. И словно, в завершение её слов, резко дунул ветер. Ветки ближайшего дерева заскрежетали по крыше дома. Арина глянула наверх, и в свете тусклого фонаря ей показалось, что с дерева кто-то спрыгнул на крышу. Маленький зверёк, по очертаниям похожий на кота.

– Вот, нашли время для таких бесед! – произнёс недовольно папа, поёживаясь и переворачивая шампуры на мангале.

Бабушка рассмеялась.

– А Хэллоуина вы не боитесь. – проговорила она, сквозь смех.

– Бабушка, а ты празднуешь Велесову ночь? – спросила Арина.

– А почему бы мне её не праздновать? Вот завтра мы с вами дом вычистим, стол накроем, приготовим блюдо из овощей и фруктов и выставим его на порог. А ещё зажжём свечу на окне. Будем тихо петь песни, танцевать, но двери никому не открывать.

– А кино страшное смотреть будем? – приободрилась Арина.

– Ну, уж нет! – снова вмешался папа. – Никаких страшилок и ужастиков! Потом ночью спать не будут!

– Ну, если только не очень страшное! – подмигнула заговорщически бабушка.

– Всё, у меня готово. – сказал папа, снимая шампуры с углей. – Давайте картошку. Арина, позови маму. Пусть заберёт мясо.

Мама в доме осталась из-за своего сериала, в котором боялась пропустить хотя бы одну серию. Она забрала шашлык и вернулась в дом.

– Ну! Мама! – возмутилась Ксюша. – Нас выгнала на свежий воздух, а сама в телевизор уставилась!

Эта фраза из уст пятилетней девочки рассмешила всех и Арину в том числе.

На самом деле всё оказалось куда лучше, чем представляла себе девочка. Посиделки возле костра, ужин в кругу семьи за праздничным бабушкиным столом, интересные беседы развеяли плохое настроение Арины. А ещё, надышавшись свежего воздуха, сёстры сразу же уснули, только положив головы на подушки.

Диван, на котором Арину с Ксюшей уложили спать, располагался возле окна в одной из спален бабушкиного дома. Мама аккуратно накрыла дочек одеялом и не стала зашторивать окно, так как ночь была тёмная и беззвёздная. Убывающая луна лишь тонким серпом плыла по небу. Света от неё было мало, и она не могла помешать девочкам спать. С улицы порой доносились резкие порывы ветра, которые барабанили по крыше дома ветками деревьев. Уходя из комнаты, женщина на мгновение глянула в окно и увидела силуэт кота на подоконнике. Кот мгновенно спрыгнул с окна в ночь. Обычное дело. В деревне коты всегда сидят на окнах, греясь от исходящего от дома тепла. Мама не помнила, чтобы бабушка говорила, что у неё живёт кот. Хотя, может это соседский…

Утром, после завтрака родители уехали. А Арина, вдохновившись вчерашним рассказом о Велесовой ночи, стала помогать бабушке наводить порядок в доме. Хотя, если бы был интернет, она бы лучше посидела в телефоне, в социальных сетях, пожаловалась бы подружкам на свою участь, но мобильная связь в деревне, где жила бабушка просто-напросто отсутствовала. И у бабушки был только проводной телефон.

Ксюша же сидела на диване, рисовала и смотрела мультики по каналу Карусель.

«Хорошо, хоть спутниковое телевидение у бабушки есть» – подумала Арина.

– Бабушка, а откуда ты знаешь про праздник этот, Велесову ночь? – спросила девочка, когда они с бабушкой стали убирать посуду в сервант.

Арина прислонилась животом к тумбе деревянного серванта и ставила сухие тарелки в верхний шкафчик. Пожелтевшее лаковое покрытие мебели и исходящий специфический запах старины навеяли на девочку тоску по дому, и она громко вздохнула.

Бабушка посмотрела на тарелку, которую протирала и, не отрывая взгляда от этой тарелки, ответила:

– Твой дедушка был учителем истории в нашей школе. И он очень увлекался древнеславянской культурой и религией. Ему было интересно, чем жили наши предки.

– Хобби? – переспросила Арина.

– Да, хобби. – грустно улыбнулась бабушка.

Арина видела своего дедушку только на фотографиях. Его давно не стало, ещё даже когда мама с папой не были женаты.

– Бабушка, а как ты думаешь, дедушка сегодня придёт к нам в Велесову ночь? Ну, ты же говорила, что духи предков к нам приходят…

– Конечно, придёт! – сказала бабушка, чуть повеселев. – Ну, что пойдём месить тесто для пирогов? Кстати, твой дедушка очень любил пироги с капустой. Поэтому мы для дедушки испечём его любимых пирогов. Так принято в этот праздник – готовить любимые блюда предков.

К обеду пироги были готовы, дом прибран. Бабушка накрыла на стол, и позвала девочек обедать. Во время обеда Арина заметила в углу возле кухонной плиты блюдце с печеньем и стакан с красной жидкостью.

– Что это, бабушка? – спросила девочка.

– А, это? Это печенье и вино для домового. Его тоже нужно угостить. Ведь домовой это самый далёкий предок. Он вернулся в дом, чтобы оберегать его. – ответила бабушка.

После обеда вдруг зазвонил телефон. Бабушку просили срочно прийти, – корова тёти Раи вдруг уснула и не просыпается вот уже несколько часов. И никак не удаётся её разбудить. Бабушка со вздохом согласилась. Она написала на всякий случай на листике номер телефона этой самой тёти Раи, чтобы девочки могли в случае чего позвонить ей. Потом надела спортивный костюм, поверх него медицинский халат и куртку.

– Бабушка, куда ты? – спросила Ксюша.

– Я пойду, к тёте Рае, лечить корову. Постараюсь очень быстро, а вы пока мультики без меня тут посмотрите.

– Бабушка, а можно на улицу? – снова задала вопрос Ксюша.

– Солнышко, давай я вернусь, и погуляем тогда все вместе на улице.

– Не переживай, бабушка! Я присмотрю за Ксюшей. Мы дома часто одни остаёмся. – сказала Арина. – Во дворе курочек покормим.

Бабушка нахмурилась, словно её мучила какая-то тревога.

– Ну, ладно! Только за двор ни в коем случае не выходите! Хорошо? Обещаете?

Девочки закивали дружно головами.

– Только оденьтесь тепло. – сказала бабушка, выходя за дверь.

День был светлый, не солнечный, но и не пасмурный. От полуденного тепла воздух прогрелся и наполнился ароматами опавшей листвы и сырой земли. Ксюша ворошила ногами красно-жёлтые листья, а ветерок подхватывал их и гонял по двору. Арина просто ходила следом за сестрой, думая о чём-то своём.

– Кошечка! – вдруг закричала радостно Ксюша.

– Где? – спросила Арина, не видя никого.

– Кошечка! Кошечка! – повторяла Ксюша, и побежала в сторону калитки.

– Ксюша, стой! Нам нельзя за двор!

Но маленькая девочка, словно не слышала слов сестры, распахнула калитку и выскочила за двор.

– Кошечка! Кошечка!

– Да, стой же ты! Где кошечка? – Арина кинулась вслед за сестрой.

За двором Ксюша остановилась посередине просёлочной дороги, и Арина смогла догнать её.

– Кошечка! – показала пальцем маленькая девочка на землю, усыпанную листьями. Но там никого не было. И только чуть погодя Арина разглядела, что по земле, словно чьи-то невидимые ноги побежали, приминая листья так, как будто на них кто-то наступал. Арина замерла в недоумении и снова упустила момент, когда Ксюша помчалась вслед за этими шагами, повторяя – «кошечка».

– Стой! Ксюша, там нет кошечки! Стой! – снова побежала за сестрой девочка.

Но Ксюша так быстро бежала, что Арина не могла никак её догнать. И так девочки выбежали к окраине деревне. Там дальше была река и небольшой лесок, где когда-то Арина с бабушкой собирали грибы. Над рекой непроглядной дымкой висел белый, густой туман.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/anastasiya-karp/v-kanun-velesovoy-nochi/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация